Dù xuất hiện phổ biến trong tập "Nghìn Lẻ Một Đêm", câu chuyện Aladdin lại không có trong bản gốc tiếng Ả Rập mà được thêm vào bởi nhà dịch thuật Antoine Galland – một học giả người Pháp thế kỷ XVII. Galland ghi lại câu chuyện từ một người kể chuyện Syria tên là Hanna Diyab. Từ đó, Aladdin đã trở thành một phần không thể thiếu trong kho tàng văn học dân gian phương Đông và được truyền bá rộng rãi trên toàn thế giới.5. Biể
Mèo Thần Tài, hay còn được biết đến với tên gọi "Mèo vẫy tay", có nguồn gố
Nhìn từ khía cạnh triết học, bầu trời là khô
SicB